Feiloversettelse i Aftenposten

Aftenposten.no hadde i dag en ørliten oversettelsesfeil som viser at de ikke kjenner en forholdsvis elementær ting ved amerikanske medier – hvordan tittel, parti og geografisk tilhørighet oppgis. I en oversatt artikkel fra WaPo skriver Aftenposten om «republikaneren Keith Ellison», mens det i originalen står «Rep. Keith Ellison (D-Minn)». Alle som leser amerikanske medier vet at dette er standardoppsettet, og betyr at Ellison er Representant (ikke republikaner!), Demokrat og fra Minnesota. Avisen er tilskrevet om feilen, men har ikke rettet den.

Comments are closed.